Um livro delicado, que nos ensina uma nova de rezar, para obtermos de imediato o conforto da beleza. Foram selecionados apenas 24 poemas de Emily Dickinson e as ilustrações parecem bordados, ou um antigo livro manuscrito. Mas o que mais me surpreendeu foi a limpidez e clareza da tradução. É de uma simplicidade que nunca havia visto nas traduções para o português dos poemas de Emily Dickinson.
Um livro delicado, que nos ensina uma nova de rezar, para obtermos de imediato o conforto da beleza. Foram selecionados apenas 24 poemas de Emily Dickinson e as ilustrações parecem bordados, ou um antigo livro manuscrito.
ResponderExcluirMas o que mais me surpreendeu foi a limpidez e clareza da tradução. É de uma simplicidade que nunca havia visto nas traduções para o português dos poemas de Emily Dickinson.